Ваше Высокопревосходительство,
Милостивый государь Максимилиан Иванович.
Узнав, что Ваше Высокопревосходительство Высочайше назначены для сенаторской ревизии Киевского охранного отделения в связи со злодейским покушением на статс-секретаря П.А. Столыпина, я, в целях выяснения некоторых деталей и как очевидец этого возмутительного факта, считаю своим нравственным долгом доложить Вашему Высокопревосходительству нижеследующее:
На киевских торжествах я присутствовал, в числе других, в качестве депутата от Волынского земства как губернский гласный.
Билет в театр мною был получен на кресло № 235 в десятом ряду в проходе, рядом со мной помещался в кресле № 236 граф Чапский. Во втором антракте я с соседом, графом Чапским, разговаривая и рассматривая присутствующих, заметили, что к П.А. Столыпину, стоявшему лицом к публике вместе с г[осподином] военным министром Сухомлиновым по левую и г[осподином] министром Императорского Двора бароном Фредериксом по правую сторону подошел граф По-тоцкий. Не успел он сказать нескольких слов, как из публики, не могу точно сказать, но, кажется, из седьмого ряда, вышел молодой человек во фраке, быстро подошел почти вплотную к покойному П.А. Столыпину, произвел два выстрела и, повернувшись, стал быстро удаляться к выходу из театра, направляясь к проходу, где я сидел. В момент выстрелов я инстинктивно встал, в это же самое время убийца, добегая к моему креслу, оглянулся назад, споткнулся, а я, воспользовавшись этим, схватил его сзади. Крепко стиснув руками преступника, я заметил, что убийца в правой руке держит браунинг и перебирает пальцами, как бы намереваясь стрелять. На помощь мне поспешил офицер, стоявший одиноко в проходе и схватил убийцу спереди, в то же самое время окружила его толпа. Почувствовав, что убийцу крепко держат, я освободил свою руку и с силой ударил по правой руке убийцы, вследствие чего он уронил револьвер, я его тотчас поднял. Растерявшись на первых порах, я не знал, что делать с браунингом, но, быстро овладев собою, я передал его стоявшему неподалеку от меня начальнику Киевского жандармского управления, кажется, полковнику Шределю , с которым я хотя и не был знаком, но лично знал его в лицо, видя его несколько раз в ресторане Европейской гостиницы.
Потрясенный случившимся, я отправился в Европейскую гостиницу, где я остановился, и рассказал о происшедшем предводителю дворянства своего уезда Д.Ф. Андро, по совету которого я и обратился, спустя 1½ –2 часа после произведенного покушения и по возвращении чинов охранного отделения в Европейскую гостиницу, где они жили, к первому возвратившемуся, но получил ответ через посланного, который передавал мое желание немедленно сообщить подробности покушения, чтобы я обратился к г[осподину] прокурору, тогда Д.Ф. Андро передал свою визитную карточку, после чего мы, так как вторично я уже отправился с г[осподином] Андро, были немедленно приняты, кажется, в № 12 Европейской гостиницы.
В комнате мы застали полковника Спиридовича и подполковника Кулябко, которым я и рассказал все изложенные мною подробности.
По выслушании меня, они мне заявили, что дело это их уже не касается и посоветовали мне обратиться к г[осподину] прокурору судебной палаты, у которого я и был на следующий день утром.
Прошу Ваше Высокопревосходительство не отказать принять уверение в моем к Вам совершенном почтении и искренней преданности.
Покорный слуга Николай Дидковский.
Адрес мой: г. Ровно Волынской губ., члену земской управы Николаю Прокофьевичу Дидковскому.
ГА РФ Ф. 271. Оп. 1. Д. 1. Л. 67–68. Подлинник.
Электронную версию документа предоставил Фонд изучения наследия П.А.Столыпина